В конце 20-х годов XX века мир кино столкнулся с новой реальностью: Великий Немой заговорил, но теперь фильмы перестали быть универсальными и понятными для всех. Как же сделать так, чтобы иностранные фильмы могли быть поняты зрителями в России? Ответом на этот вопрос стало дублирование, которое стало настоящим искусством. В центре сюжета сериала «Легенды дубляжа» — история о том, как в СССР в 1935 году, под руководством кинорежиссёра Марка Донского, был озвучен первый фильм на русском языке — «Человек-Невидимка». Этот момент стал поворотным, когда вместо актеров, играющих на экране, заговорили их «невидимые» голоса.
Сериал погружает зрителей в увлекательный мир дубляжа, где мы знакомимся с первыми русскими «невидимками», среди которых — талантливый актёр Алексей Консовский. Но кто они на самом деле? Как выглядят эти мастера озвучивания, которые делают зарубежные фильмы доступными для миллионов зрителей? С каждой серией мы открываем их истории, увлечения и мечты, ведь за каждым знакомым голосом стоит уникальная личность. «Легенды дубляжа» — это не только о кино, но и о людях, которые делают его ближе и понятнее, о том, как их работа изменила восприятие искусства и создала целую эпоху в российском кинематографе. Сериал обещает быть не только познавательным, но и трогательным, ведь за сценой скрывается настоящая магия, которая навсегда изменила мир кино.